53900:38:18,396 --> 00:38:20,492

53900:38:18,396 --> 00:38:20,492"ho

539
00:38:18,396 --> 00:38:20,492
"how it beats for you still

540
00:38:21,610 --> 00:38:23,695
"beyond each shattered part,

541
00:38:24,248 --> 00:38:26,965
"yet it beats for you still.

542
00:38:28,318 --> 00:38:29,613
"At the dawn,

543
00:38:29,633 --> 00:38:31,236
"wrongs we suffered,

544
00:38:31,270 --> 00:38:33,999
"inflicted at will.

545
00:38:34,019 --> 00:38:36,308
"They were written on seams

546
00:38:36,342 --> 00:38:38,776
"of a heart that still beams,

547
00:38:38,811 --> 00:38:41,512
"how it beams for you, Mariane,

548
00:38:41,547 --> 00:38:44,982
"still. Do not mourn, Mariane,

549
00:38:45,422 --> 00:38:47,772
for a love that has passed

550
00:38:47,792 --> 00:38:50,788
"or the world
born before we began

551
00:38:51,304 --> 00:38:53,524
"for the walls they have built

552
00:38:53,559 --> 00:38:56,828
"to hold secrets won't last.

553
00:38:57,569 --> 00:39:01,217
They'll not silence
our voice, Mariane."

554
00:39:53,149 --> 00:39:56,952
"And in each shattered part
of a broken man's soul,

555
00:39:57,720 --> 00:40:01,390
"there's a shard,
holding hope unfulfilled.

556
00:40:02,634 --> 00:40:04,693
"Seize it now, Liberty!

557
00:40:04,728 --> 00:40:06,995
"It will guide our way home.

558
00:40:07,030 --> 00:40:10,165
"Through the night's darkest
sky, light will spill.

559
00:40:13,855 --> 00:40:16,104
"Seize it now. Smash the chain.

560
00:40:16,139 --> 00:40:18,269
"Find the pride, past the shame.

561
00:40:18,289 --> 00:40:20,671
"Take my hand, speak my name.

562
00:40:20,691 --> 00:40:24,378
"Tear down wall after wall.

563
00:40:25,040 --> 00:40:27,452
"Split the sky, feel the rain...

564
00:40:27,472 --> 00:40:30,117
"Heed my cry, hear my call.

565
00:40:30,152 --> 00:40:32,053
Rise again, Mariane,

566
00:40:32,087 --> 00:40:33,733
"I will fight for you still.

567
00:40:33,753 --> 00:40:36,264
"Rise again.

568
00:40:36,926 --> 00:40:38,959
"I will fight for you still.

569
00:40:38,993 --> 00:40:41,028
Rise again."

570
00:40:56,377 --> 00:40:58,926
I've just been on to London.

571
00:41:00,581 --> 00:41:03,949
Word is that thousands of Jews
have been rounded up in Paris.

572
00:41:03,969 --> 00:41:06,920
Crammed into a stadium,
in inhuman conditions.

573
00:41:07,307 --> 00:41:09,289
Children and elderly...

574
00:41:10,149 --> 00:41:11,291
not spared.

575
00:41:11,325 --> 00:41:13,916
How did we know
nothing about this?

576
00:41:13,936 --> 00:41:16,963
'Cause our attention
was on the enemy.

577
00:41:19,321 --> 00:41:21,727
This is French police

578
00:41:22,403 --> 00:41:24,604
deputized civilians

579
00:41:24,638 --> 00:41:27,063
following German orders.

580
00:41:28,651 --> 00:41:30,600
That can't go on.

581
00:41:31,915 --> 00:41:33,777
Not after today.

582
00:41:34,572 --> 00:41:37,475
You made a good call, Duncan.

583
00:41:37,922 --> 00:41:39,994
It's hard...

584
00:41:41,310 --> 00:41:43,856
- these odds.
- There will be

585
00:41:43,890 --> 00:41:46,358
an invasion.

586
00:41:50,911 --> 00:41:53,999
Concentrate on the
vicinity of Dieppe.

587
00:41:58,105 --> 00:41:59,304
We'll be ready.

588
00:42:00,177 --> 00:42:01,778
Sir.

589
00:42:01,989 --> 00:42:04,509
- Yes?
- It's Alfred.

590
00:42:50,851 --> 00:42:53,097
You're going to tell me...

591
00:42:54,592 --> 00:42:56,765
everything you know.

0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
53900:38:18، 396--> 00:38:20, 492"كيف أنه يدق لك ما زال54000:38:21، 610--> 00:38:23، 695"ما وراء كل جزء من أجزاء محطمة،54100:38:24، 248--> 00:38:26، 965"بعد أن يدق لك لا يزال.54200:38:28، 318--> 00:38:29، 613"فجر،54300:38:29، 633--> 00:38:31، 236"الأخطاء التي عانينا منها،54400:38:31، 270--> 00:38:33، 999"تسببت في الإرادة.54500:38:34، 019--> 00:38:36، 308"كانت مكتوبة على طبقات54600:38:36، 342--> 00:38:38، 776"من القلب التي لا تزال أشعة،54700:38:38، 811--> 00:38:41، 512"كيف أنه الحزم لك، ماريان،54800:38:41، 547--> 00:38:44، 982"لا يزال. لا نحزن، ماريان،54900:38:45، 422--> 00:38:47، 772لحب الذي اجتاز55000:38:47، 792--> 00:38:50، 788"أو العالمولد قبل بدأنا55100:38:51، 304--> 00:38:53، 524"لأنها قد بنيت الجدران55200:38:53، 559--> 00:38:56، 828"عقد الأسرار لن يدوم.55300:38:57، 569--> 00:39:01، 217أنهم سوف لا الصمتصوتنا، ماريان. "55400:39:53، 149--> 00:39:56، 952"وفي كل جزء حطمرجل كسر الروح،55500:39:57، 720--> 00:40:01، 390"هناك قشرة،عقد الأمل لم يتحقق.55600:40:02، 634--> 00:40:04، 693"انتهاز هذه الفرصة الآن، الحرية!55700:40:04، 728--> 00:40:06، 995"وسوف توجه طريقنا إلى المنزل.55800:40:07، 030--> 00:40:10، 165"من خلال أحلك في الليلالسماء، وسوف تسرب الضوء.55900:40:13, 855--> 00:40:16، 104"انتهاز هذه الفرصة الآن. سحق في السلسلة.56000:40:16، 139--> 00:40:18، 269"البحث عن الفخر، في الماضي العار.56100:40:18، 289--> 00:40:20، 671"يأخذ بيدي، ويتكلم اسمي.56200:40:20، 691--> 00:40:24، 378"هدم الجدار بعد الجدار.56300:40:25، 040--> 00:40:27، 452"تقسيم السماء، أشعر بالمطر...56400:40:27، 472--> 00:40:30، 117"تصغي صرختي، وتسمع ندائي.56500:40:30، 152--> 00:40:32، 053ترتفع مرة أخرى، ماريان،56600:40:32، 087--> 00:40:33، 733"سوف اقاتل لك لا يزال.56700:40:33، 753--> 00:40:36، 264"الارتفاع مرة أخرى.56800:40:36، 926--> 00:40:38، 959"سوف اقاتل لك لا يزال.56900:40:38, 993--> 00:40:41، 028الارتفاع مرة أخرى. "57000:40:56، 377--> 00:40:58، 926لقد تم للتو إلى لندن.57100:41:00، 581--> 00:41:03، 949كلمة أن آلاف يهودوقد اعتقلوا في باريس.57200:41:03، 969--> 00:41:06، 920محشورين في ملعب،في ظروف غير إنسانية.57300:41:07، 307--> 00:41:09، 289الأطفال وكبار السن...57400:41:10، 149--> 00:41:11، 291ولم تنج.57500:41:11، 325--> 00:41:13، 916كيف نعرفأي شيء عن هذا؟57600:41:13، 936--> 00:41:16, 963قضية اهتمامناوكان على العدو.57700:41:19، 321--> 00:41:21، 727هذه هي الشرطة الفرنسية57800:41:22، 403--> 00:41:24، 604المدنيين المنتدبون57900:41:24، 638--> 00:41:27، 063بناء على أوامر الألمانية.58000:41:28، 651--> 00:41:30، 600التي لا يمكن الانتقال.58100:41:31، 915--> 00:41:33، 777ليس بعد اليوم.58200:41:34، 572--> 00:41:37، 475يمكنك إجراء مكالمة جيدة، دنكان.58300:41:37، 922--> 00:41:39، 994فمن الصعب...58400:41:41، 310--> 00:41:43، 856--هذه الصعاب.--سوف يكون هناك58500:41:43، 890--> 00:41:46، 358غزو.58600:41:50، 911--> 00:41:53، 999التركيز علىالمنطقة المجاورة دييب.58700:41:58، 105--> 00:41:59، 304سوف نكون على استعداد.58800:42:00، 177--> 00:42:01، 778يا سيدي.58900:42:01، 989--> 00:42:04، 509--نعم؟-هو الفريد.59000:42:50، 851--> 00:42:53، 097كنت تريد الذهاب إلى قل لي...59100:42:54، 592--> 00:42:56، 765كل ما تعرفه.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
539
00: 38: 18396 -> 00: 38: 20492
"كيف لا يزال يدق لك 540 00: 38: 21610 -> 00: 38: 23695 " ما وراء كل حطم الجزء، 541 00: 38: 24248 -> 00: 38: 26965 "ومع ذلك لا يزال يدق لك. 542 00: 38: 28318 -> 00: 38: 29613 " في في الفجر، 543 00: 38: 29633 -> 00: 31236: 38 أخطاء "لقد عانينا ، 544 00: 38: 31270 -> 00: 38: 33999 "هل لحقت AT. 545 00: 38: 34019 -> 00: 38: 36308 " كانت مكتوبة على الحواف، 546 00: 38: 36342 -> 00 : 38: 38776 "القلب أن من لا يزال الحزم اختيار، 547 00: 38: 38811 -> 00: 38: 41512 " كيف الحزم تكنولوجيا المعلومات يختار لك، ماريان، 548 00: 38: 41547 -> 00: 38: 44982 " ولا نحزن ومع ذلك، ماريان،. 549 00: 38: 45422 -> 00: 38: 47772 عن الحب الذي اجتاز 550 00: 38: 47792 -> 00: 38: 50788 "أو في العالم الولادة وقبل بدأنا 551 00: 38: 51304 -> 00: 38: 53524 "لديهم يكون لفي الجدران المبنية 552 00: 38: 53559 -> 00: 38: 56828 ". إلى HOLD أسرار لن يدوم 553 00: 38: 57569 -> 00: 39: 01217 انهم سوف لن يسكتوا صوتنا، ماريان ". 554 00: 39: 53149 -> 00: 39: 56952 " وفي كل جزء حطم من [أبوس رجل والروح المكسور، 555 00:39: 57720 -> 00: 40: 01390 "هناك [أبوس وشارد، لم تتحقق القابضة الأمل. 556 00: 40: 02634 -> 00: 40: 04693 " اغتنام هذه الفرصة الآن، الحرية! 557 00: 40: 04728 -> 00: 40: 06995 "سيكون دليلنا الطريق الرئيسية. 558 00: 40: 07030 -> 00: 40: 10165 " من خلال أظلم الليل [أبوس في ل سكاي لايت هل تسرب. 559 00: 40: 13855 -> 00: 40: 16104 "الاستيلاء عليها الآن في لسحق السلسله alberghiera .. 560 00: 40: 16139 -> 00: 40: 18269 " لبحث في الكبرياء، عار في الماضي. 561 00: 40: 18289 -> 00: 40: 20671 "لتأخذ بيدي ، تحدث اسمي. 562 00: 40: 20691 -> 00: 40: 24378 "هدم وبعد ستريت جورنال. 563 00: 40: 25040 -> 00: 40: 27452 " في سبليت في السماء، ويشعر في المطر .. . 564 00: 40: 27472 -> 00: 40: 30 و 117 "انتبه صرختي اسمع دعوتي. 565 00: 40: 30152 -> 00: 40: 32،053 صعود مرة أخرى، ماريان، 566 00: 40: 32087 - -> 00: 40: 33733 "وسأظل مكافحة بالنسبة لك. 567 00: 40: 33753 -> 00: 40: 36264 " صعود مرة أخرى. 568 00: 40: 36926 -> 00: 40: 38959 "هل أنا كنت لا تزال لمكافحة. 569 00: 40: 38993 -> 00: 40: 41028 صعود مرة أخرى ". 570 00: 40: 56377 -> 00: 40: 58926 . ولقد كان فقط لON، لندن 571 00:41 : 00581 -> 00: 41: 03949 الكلمة هي أن الآلاف من اليهود قد تم القبض عليهم في باريس. 572 00: 41: 03969 -> 00: 41: 06920 محشورين في ملعب، . في الظروف اللاإنسانية 573 00:41 : 07307 -> 00: 41: 09289 الأطفال وكبار السن ... 574 00: 41: 10149 -> 00: 41: 11291665 لا يدخر،. 575 00: 41: 11،325 -> 00: 41: 13،916 كيف فعلنا تعرف شيئا عن عن هذا؟ 576 00: 41: 13936 -> 00: 41: 16963 "في القضية على اهتمامنا WAS ON في العدو. 577 00: 41: 19321 -> 00: 41: 21727 هذا هو الشرطة الفرنسية 578 00:41 : 22403 -> 00: 41: 24604 المدنيون منتدب 579 00: 41: 24638 -> 00: 41: 27063 بعد أوامر الألمانية. 580 00: 41: 28651 -> 00: 41: 30،600 وهذا لا يمكن ان يستمر على . 581 00: 41: 31915 -> 00: 41: 33777 ليس بعد اليوم. 582 00: 41: 34572 -> 00: 41: 37475 من قبلك إجراء مكالمة جيد، دنكان. 583 00: 41: 37922 -> 00: 41: 39994 و[أبوس الصلب ... 584 00: 41: 41310 -> 00: 41: 43856 . - وهذه الصعاب - سيكون هناك 585 00: 41: 43890 -> 00: 41: 46358 . غزوا 586 00: 41: 50911 -> 00: 41: 53999 التركيز ON في و توابعها دييب. 587 00: 41: 58105 -> 00: 41: 59304 سنكون مستعدين. 588 00: 42: 00177 -> 00 : 42: 01778 السير. 589 00: 42: 01989 -> 00: 42: 04509 - نعم ل؟ - وأبوس] ألفريد. 590 00: 42: 50851 -> 00: 42: 53097 من انت بصدد قل لي .. . 591 00: 42: 54592 -> 00: 42: 56765 كل ما تعرف.





























































































































































































































يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 3:[نسخ]
نسخ!
53900: 38: 18396 -- > 00: 38: 20492"how it for you still نبضة54000: 38: 21610 -- > 00: 38: 23695"beyond each shattered part,54100: 38: 24248 -- > 00: 38: 26965"بعد ذلك نبضة for you still.54200: 38: 28318 -- > 00: 38: 29613At the الفجر "،54300: 38: 29633 -- > 00: 38: 31236"Wrongs we suffered،54400: 38: 31270 -- > 00: 38: 33999"inflicted at will.54500: 38: 34019 -- > 00: 38: 36308They were written on seams "54600: 38: 36342 -- > 00: 38: 38776"of a heart that still beams،54700: 38: 38811 -- > 00: 38: 41512"how it beams for you, ماريان,54800: 38: 41547 -- > 00: 38: 44982"still.Do not mourn ماريان،،54900: 38: 45422 -- > 00: 38: 47772for a love that has مرت55000: 38: 47792 -- > 00: 38: 50788"or the worldborn before we began55100: 38: 51304 -- > 00: 38: 53524"for the الجدران they have built55200: 38: 53559 -- > 00: 38: 56828"to hold secrets won "t last.55300: 38: 57569 -- > 00: 39: 01217They "ll not silenceour voice, ماريان. "55400: 39: 53149 -- > 00: 39: 56952"And in each shattered partof a broken man "s الروح،55500: 39: 57720 -- > 00: 40: 01390"there "s a shard،unfulfilled holding الأمل.55600: 40: 02634 -- > 00: 40: 04693"الاستيلاء it now, Liberty!55700: 40: 04728 -- > 00: 40: 06995"It will guide our way home.55800: 40: 07030 -- > 00: 40: 10165"Through the night "s darkestالسماء، ضوء will spill.55900: 40: 13855 -- > 00: 40: 16104"الاستيلاء it now.سحق the chain.56000: 40: 16139 -- > 00: 40: 18269"تجد the past the shame - فخر،56100: 40: 18289 -- > 00: 40: 20671"Take my hand, speak my name.56200: 40: 20691 -- > 00: 40: 24378"Tear أسفل الجدار بعد الجدار.56300: 40: 25040 -- > 00: 40: 27452تقسيم السماء "، يشعر المطر...56400: 40: 27472 -- > 00: 40: 30117"my hear my Heed البكاء، call.56500: 40: 30152 -- > 00: 40: 32053Rise again، ماريان،56600: 40: 32087 -- > 00: 40: 33733"I will fight for you still.56700: 40: 753 -- > 00: 40: 36264"Rise again.56800: 40: 36926 -- > 00: 40: 38959"I will fight for you still.56900: 40: 38993 -- > 00: 40: 41028Rise again....... "57000: 40: 56377 -- > 00: 40: 58926I "ve just been on to London.57100: 41: 00581 -- > 00: 41: 03949كلمة is that thousands of Jewshave been تقريب up in Paris.57200: 41: 03969 -- > 00: 41: 06920Crammed into a ملعب،in inhuman conditions.57300: 41: 07307 -- > 00: 41: 09289Children and elderly...57400: 41: 10149 -- > 00: 41: 11291لا spared.57500: 41: 11325 -- > 00: 41: 13916How did we knownothing about this؟57600: 41: 13936 -- > 00: 41: 16963"Cause our attentionwas on the enemy.57700: 41: 19321 -- > 00: 41: 21727This is French police57800: 41: 22403 -- > 00: 41: 24604deputized civilians57900: 41: 24638 -- > 00: 41: 27063following German orders.58000: 41: 28651 -- > 00: 41: 30600That can "t go on.58100: 41: 31915 -- > 00: 41: 33777ليس بعد اليوم.58200: 41: 34572 -- > 00: 41: 37475You made a good call، دنكان.58300: 41: 37922 -- > 00: 41: 39994It "s hard...58400: 41: 41310 -- > 00: 41: 43856- these odds.- There will be58500: 41: 43890 -- > 00: 41: 46358an invasion.58600: 41: 50911 -- > 00: 41: 53999Concentrate on thevicinity of دييب.58700: 41: 58105 -- > 00: 41: 59304We "ll be ready.58800: 42: 00177 -- > 00: 42: 01778سيدي.......58900: 42: 01989 -- > 00: 42: 04509- نعم؟- It "s ألفريد.59000: 42: 50851 -- > 00: 42: 53097You "re going to أقول me...59100: 42: 54592 -- > 00: 42: 56765تعرف....... كل شيء
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: