النتائج (
العربية) 1:
[نسخ]نسخ!
18300:10:52,728 --> 00:10:54,569Good. Kate, make contact,18400:10:54,589 --> 00:10:56,182let him know what'scoming. Krystina...18500:10:56,202 --> 00:10:58,695I'll tell Harry to expect him.18600:11:02,014 --> 00:11:03,204Well?18700:11:03,238 --> 00:11:05,639- My team hit their targets...- But...?18800:11:05,674 --> 00:11:07,875There's someone weurgently need to extract...18900:11:07,909 --> 00:11:11,479Permission denied. They'reto go to ground as instructed...19000:11:11,513 --> 00:11:13,347- If you'll let me explain...- This team in particular19100:11:13,382 --> 00:11:15,649would benefit from beingkept on a shorter leash.19200:11:15,684 --> 00:11:17,866You don't seem to understa...19300:11:26,059 --> 00:11:29,875BSO knew of no plan forthe mass extermination of Jews?19400:11:32,528 --> 00:11:34,702No, there were...19500:11:35,991 --> 00:11:37,237rumors. There were also19600:11:37,271 --> 00:11:40,008unsubstantiated reportsfrom Czechoslovakia.19700:11:40,380 --> 00:11:42,542A story from a Swedish diplomat,19800:11:42,577 --> 00:11:44,877nothing first-hand.19900:11:45,639 --> 00:11:47,904And nothing this monstrous.20000:11:47,924 --> 00:11:50,683- We need to get this man out.- Yes.20100:11:51,281 --> 00:11:53,065Yes, we do.20200:11:53,685 --> 00:11:54,854We have two teams20300:11:54,888 --> 00:11:57,690- in the 17th and 19th.- It's too far.20400:11:57,725 --> 00:11:59,525Well, perhapsyour people sit tight.20500:11:59,559 --> 00:12:01,928Keep the man safeuntil we work out a plan.20600:12:01,962 --> 00:12:04,097It has to be today.20700:12:04,131 --> 00:12:06,432The French police aretied up in their own operation.20800:12:06,466 --> 00:12:08,768The Gestapo aredistracted. Tomorrow...20900:12:08,802 --> 00:12:10,669Tomorrow they may not be.21000:12:10,703 --> 00:12:13,272We need to take advantage ofwhat's going on in the streets.21100:12:13,306 --> 00:12:16,575- It's dangerous.- When isn't it?21200:12:18,528 --> 00:12:19,749Do it.21300:12:19,769 --> 00:12:21,713I already gave the order.21400:12:26,819 --> 00:12:28,787They're sending 2 Resistanceto help work around the roads.21500:12:28,821 --> 00:12:30,689There's a massive policeoperation starting up there...21600:12:30,723 --> 00:12:32,758Yeah, we saw the trucks,what's going on?21700:12:32,792 --> 00:12:35,727They're starting to round upJews. "Cleaning the streets."21800:12:35,762 --> 00:12:38,429Forcing families at gunpoint.It's like every police officer21900:12:38,464 --> 00:12:40,598- in France is out there.- Here too.22000:12:40,633 --> 00:12:42,734People are just standing bywatching it happen?22100:12:42,769 --> 00:12:44,935That's because they don't knowwhere they're being taken.22200:12:44,970 --> 00:12:47,305- Take on a whole police force?- We've got to kick people22300:12:47,339 --> 00:12:50,041in the ass, tell them lookingthe other way is not an option.22400:12:50,075 --> 00:12:52,910- How?- A message.22500:12:52,944 --> 00:12:55,313Leaflets. We just needa printing press, paper...22600:12:55,347 --> 00:12:56,981All printing materialsare under German control.22700:12:57,015 --> 00:12:59,750If we could print them, how dowe get them into people's hands?22800:12:59,785 --> 00:13:03,287A plane. Something small,a crop duster, anything!22900:13:03,307 --> 00:13:04,072You're serious?23000:13:04,092 --> 00:13:06,891Whatever you do today,it won't stop what's happening.23100:13:06,925 --> 00:13:10,159I know that, but we can'tjust stand around here.23200:13:10,500 --> 00:13:14,065Earlier today...on the way to the cafe;23300:13:14,099 --> 00:13:17,062L'Assiette De Laurent.They print daily menus.23400:13:17,264 --> 00:13:19,303They'd have a press.23500:13:41,385 --> 00:13:43,107Ulli.23600:15:21,259 --> 00:15:23,690We have no other choice.23700:15:37,480 --> 00:15:38,566Ja?23800:15:53,200 --> 00:15:55,337- Any news from Sinclair?- There's an old Mureaux23900:15:55,357 --> 00:15:57,834reconnaissance plane in agarage just outside the city.24000:15:57,854 --> 00:16:00,153Held together by tape and spitbut the owner's a friendly.
241
00:16:00,173 --> 00:16:01,937
He's gonna meet Tom
and Neil at the restaurant.
242
00:16:01,957 --> 00:16:04,066
- That's good.
- Thank you.
243
00:16:04,086 --> 00:16:07,242
It seems somehow
the burden is lighter.
244
00:16:07,262 --> 00:16:09,371
The two of us knowing.
245
00:16:09,976 --> 00:16:12,270
There are nights
246
00:16:12,304 --> 00:16:15,424
when all I want is to forget.
247
00:16:16,184 --> 00:16:18,682
Erase all I've seen.
248
00:16:20,357 --> 00:16:22,699
Four months ago...
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..